Stiri externe

Pakistan: Curtea Supremă ia o decizie istorică cu privire la modul de desemnare a creștinilor

Un termen discriminatoriu folosit în mod obișnuit pentru a numi creștinii este acum interzis în textele oficiale din provincia pakistaneză Khyber Pakhtunkhwa.

Utilizarea termenului urdu „esai” derivă dintr-un termen coranic pentru Isus. Cu toate acestea, a fost mult timp asociat mental cu curățarea străzilor și cu profesiile de castă inferioară. 

 Curtea Supremă a Pakistanului nu i-a mai permis din noiembrie să numească creștini în documentele oficiale ale provinciei Khyber Pakhtunkhwa. Guvernul și instituțiile publice din regiune trebuie să folosească acum cuvântul „masihi”, care înseamnă „al Mesia”. 

În 2018, țara decisese deja ca toate autoritățile să se refere la creștini ca atare, dar ordinul nu fusese respectat în multe cercuri.

„Această schimbare de limbă anunță sfârșitul unui dispreț de lungă durată și promovează integrarea și egalitatea”, potrivit Anjum, partener al Christian Solidarity International, care relatează faptele. El adaugă: „Este o mărturie a angajamentului instituțiilor pakistaneze de a susține principiile egalității consacrate în constituție”.

Acesta este într-adevăr un pas mare în această țară care se află pe locul 7 în indicele global al persecuției creștine Open Doors. Dar lupta lingvistică nu s-a încheiat. De exemplu, Asociația profesorilor din minoritățile din Pakistan (PMTA) pledează pentru utilizarea termenului „minorități” în loc de „non-musulmani” în manualele școlare.

Tags

Articole asemanatoare

Leave a Reply

Close