Misiune
Vești de la familia Dubei – Călăuzește-mă pentru Numele Tău!
„Căci Tu eşti Stânca mea, Cetăţuia mea, şi pentru Numele Tău mă vei povăţui şi mă vei călăuzi.” Psalmul 31:3
În perioada 1-19 februarie am fost din nou în Botswana. Fiind parte dintr-un comitet, primele zile am lucrat la selectarea pasajelor Biblice pentru a forma un fel de mini Biblie care să comunice clar mesajul lui Dumnezeu pentru popoarele San (Bushmen). Rugați-vă pentru călăuzirea Domnului în finalizarea acestei lucrări.
După aceea am ținut două ateliere continuând traducerea orală a pasajelor Biblice selectate, cu cele două proiecte, Naro, și //Gana & /Gui. Cu ajutorul Domnului am reușit să finalizăm încă trei pasaje, care au fost traduse și memorate, am descoperit adevărurile comunicate în aceste pasaje, au fost împărtășite cu prietenii lor, și au fost înregistrate. Aceste înregistrări au fost verificate de un consultant în traducere, s-au făcut schimbările necesare și astfel pasajele au fost finalizate și pot fi folosite ca Scriptură standard.
Totuși atelierele acestea nu sunt așa de ușoare după cum par. De data aceasta, temperaturile ridicate din deșertul Kalahari au afectat lucrul, somnul, și chiar pofta de mâncare. La sfârșitul perioadei am fost epuizat. În general, pentru că participanții lucrează ca voluntari, nu sunt foarte motivați. Unii se duc mai de grabă acolo unde primesc ceva venit, alții vin după ce-și termină treburile sau când au timp, dar câțiva fac sacrificii și vin cu credincioșie. Ne rugăm ca, după cum a fost un punct de întoarcere în viața ucenicilor lui Isus, la fel să se producă o schimbare și în viața acestor ucenici.
Oricum, în timp ce lucrăm, ne gândim și ne rugăm ca Domnul să ne călăuzească către strategii mai eficiente în lucrarea cu oamenii aceștia, care au fost batjocoriți și tratați ca sclavi de alte popoare; pe care Satan caută să-i distrugă prin alcool, familii destrămate, și lipsa nădejdii, dar pe care Domnul îi iubește, și-a dat viața pentru ei, și ne-a trimis pe noi să le aducem Cuvântul speranței și restaurării.
Ne gândim să continuăm lucrarea într-un mod mai profesional, să plătim pe unii mai calificați care să lucreze săptămânal la acest proiect. Metoda aceasta are puncte pozitive și negative; ar fi mai rapidă și ar da un produs mai de calitate. Pe de altă parte ar putea afecta negativ folosirea și răspândirea Cuvântului, pentru care oamenii nu vor fi plătiți. Pe 24-25 martie, se va întâlni comitetul Parteneriatului Biblic San unde vom lua decizii pentru a lucra mai eficient. Vă cerem rugăciune pentru călăuzire; de asemenea rugați-vă pentru maturitatea lucrătorilor care să își asume responsabilitatea de a da oamenilor Cuvântul lui Dumnezeu în limbile lor.
După un an de acomodare în sudul Africii, împreună cu coordonatorul meu, ne-am gândit că este timpul să lucrez mai mult ca și consultant, instruind pe alții să lucreze la nivel local. Rugați-vă pentru călăuzire.
Suntem mărturie a faptului că Dumnezeu poate să trimită şi să susţină misionari din România pe termen lung. România are mare potenţial pentru misiune, fiind printre ţările cu cele mai multe biserici din Europa de est şi cu mulţi tineri credincioşi Domnului. Dacă sunteţi interesaţi în misiune sau doriți informaţii despre traducerea Bibliei, contactaţi Wycliffe România.